tsukikage: (manga/LA Mercury)
tsukikage ([personal profile] tsukikage) wrote2005-11-30 11:26 am

第十六課の試験

I got my chapter 16 test back, and got 99% on it! :) Way better than the 93.5% (I think) I got on my last test... I also did perfectly on the listening comprehension. ^___^

The one question I got wrong was my translation of "Will you please translate a letter into English? (I will appreciate it.)" I wrote 「手紙を英語にやくしていただけませんか。」. When I got it back I had a red underline under いただけま, and people who wrote 「手紙を英語にやくしてくれませんか。」 got that question right. I'm confused... I mean, they didn't say who you were asking, and I assumed you were asking a teacher... I'm going to ask Emmett-sensei when she arrives at the Japanese office (when I went in there right after class one of the other teachers said she hadn't arrived yet), but I also realize this is kind of stupid... Besides just wanting to know why いただける was wrong, I also really want to get a 100% on one of my tests for once, and was sooo close... At the same time, even if they change my score, it'll still be a crossed out 99 and a scribbled on 100, which really loses any aesthetic happiness in getting 100%...
But, aside from my one-point-short-of-perfect on my test, I got a 10/10 on my presentation, which makes me quite happy. :)
Mou... Stupid attendance grade... I could get an A in this class if it weren't for that. ><;

In the mean time... I'm gonna study for my LASK test. Whoo!

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting